Keine exakte Übersetzung gefunden für النهاية المتوقعة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch النهاية المتوقعة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Son predecibles.
    أنها نهايات متوقعة , مثل الشاب يحصل على الفتاة
  • Porque ponerlo al final es lo que se espera.
    لأن وضعه بالنهاية أمر متوقع
  • Todavía hace frío, y parece que va seguir haciéndolo, y no hay vacaciones divertidas que esperar con ganas.
    لا يزال بارد جداً وليس له نهاية متوقعة وليس به عطلات ممتعة نتطلع إليها
  • Hay lugares donde toda cara extraña cuenta una historia... ...con algunos giros inesperados.
    هناك أماكن , حيث كل الوجوه الغريبة تحكي قصة ! مع نهاية غير متوقعه
  • "No me lo esperaba... ...pero no podía acabar de otra manera".
    ,ينتظرها طويلاً ,وفي النهاية لا تنتهي حسب المتوقع
  • Las fluctuaciones del dólar de los Estados Unidos sometieron a presiones adicionales los gastos previstos hasta fines de año.
    ومارس تقلب الدولار الأمريكي ضغطا إضافيا على النفقات المتوقعة إلى نهاية العام.
  • Se prevé que, en el bienio 2006-2007, se presentarán 18 nuevas apelaciones debido al posible aumento del número de sentencias condenatorias en los juicios cuya conclusión está prevista para finales del bienio 2006-2007.
    ومن المتوقع أن يقدم 18 طعنا آخر خلال فترة السنتين 2006-2007 بالنظر إلى الزيادة المحتملة في عدد أحكام الإدانة الصادرة في نهاية المحاكمات المتوقع إنجازها قبل نهاية فترة السنتين 2006-2007.
  • Las fluctuaciones del dólar de los Estados Unidos durante el año causaron problemas adicionales para los gastos corrientes y proyectados hasta fin de año.
    وقد سببت تقلبات سعر دولار الولايات المتحدة خلال السنة ضغوطاً إضافية على النفقات الجارية والمتوقعة حتى نهاية السنة.
  • Las fluctuaciones del dólar de los Estados Unidos durante el año causaron problemas adicionales para los gastos corrientes y proyectados hasta fin de año.
    وشكَّلت تقلبات دولار الولايات المتحدة خلال تلك السنة عبئا إضافيا على النفقات الجارية والمتوقعة حتى نهاية السنة.
  • Se prevé que el Gobierno, con ayuda del Banco Mundial, finalice un documento estratégico de reducción de la pobreza para finales de este año.
    وبحلول نهاية هذا العام، من المتوقع أن تنتهي الحكومة، بمساعدة البنك الدولي، من إعداد ورقة استراتيجية كاملة للحد من الفقر.